第三十九章
昔之得一者:天得一以清;地得一以宁;神得一以灵;谷得一以盈;万物得一以生;侯王得一以为天下贞。其致之也,天无以清将恐裂;地无以宁将恐废;神无以灵将恐歇;谷无以盈将恐竭;万物无以生将恐灭;侯王无以贞将恐蹶。故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不谷。此非以贱为本邪?非乎?故致数舆无舆。是故不欲碌碌如玉,珞珞如石。
注释
- 一:指道,即生成宇宙万物的统一本体,也指阴阳平衡的和谐状态。
- 贞:通“正”,首领,引申为天下安定的准则。
- 致之:推而言之,表示由上述道理推论。
- 裂:崩裂,破裂。
- 废:倾圮,崩坏。
- 歇:消失,停止,失灵。
- 竭:枯竭。
- 灭:灭亡。
- 蹶:跌倒,失败,垮台。
- 孤、寡、不谷:古代王侯的谦称。“孤”意为孤独,“寡”意为寡德,“不谷”意为不善。
- 致数舆无舆:追求过多的荣誉反而没有荣誉。“舆”通“誉”,荣誉。另一种解释:追求车的零件数量却失去了车这个整体。
- 碌碌:玉华丽的样子。
- 珞珞:石头坚硬粗劣的样子。
译文
自古以来得到“一”(道)的:天得到“一”而清明;地得到“一”而安宁;神得到“一”而灵妙;谷得到“一”而充盈;万物得到“一”而生长;侯王得到“一”而使天下安定。
推而言之,天如果不能保持清明,恐怕将会破裂;地如果不能保持安宁,恐怕将会崩废;神如果不能保持灵妙,恐怕将会消失;谷如果不能保持充盈,恐怕将会枯竭;万物如果不能生长,恐怕将会灭绝;侯王如果不能保持天下安定,恐怕将会垮台。
所以,尊贵以卑贱为根本,高处以低处为基础。
因此,侯王自称“孤”、“寡”、“不谷”。这难道不是以卑贱为根本吗?难道不是吗?
所以,追求过多的荣誉反而没有荣誉。
因此,不愿做华丽的美玉,而宁可做坚硬的石头。
解读
本章通过“得一”与“失一”的对比,阐述了“道”作为宇宙万物统一本源的重要性。老子认为,天地万物之所以能够保持其特性与功能,皆因得“一”,即保持阴阳平衡、和谐统一的状态。反之,若失去这种平衡,则会导致崩裂、废坏、灭绝等灾难性后果。这体现了老子朴素的辩证法思想,强调对立面的统一是事物存在的基础。
在政治哲学层面,老子将“得一”的道理应用于侯王治理,提出“贵以贱为本,高以下为基”,要求统治者谦卑处下,自称孤寡不谷,以贱为本,才能获得天下的安定。这反映了老子“柔弱胜刚强”、“处下”的智慧。
结尾“不欲碌碌如玉,珞珞如石”,进一步表明老子崇尚质朴、不追求浮华的价值取向,与“道”的朴素无为相契合。整章结构严谨,从天道到人事,层层递进,深刻揭示了“得一”的普遍真理。