逆调论篇第三十四
黄帝问曰:人身非常温也,非常热也,为之热而烦满者何也?岐伯对曰:阴气少而阳气胜也,故热而烦满也。
帝曰:人身非衣寒也,中非有寒气也,寒从中生者何?岐伯曰:是人多痹气也,阳气少阴气多,故身寒如从水中出。
帝曰:人有四支热,逢风寒,如炙如火者,何也。歧伯曰:是人者,阴气虚,阳气盛,四支者阳也,两阳相得而阴气虚少,少水不能灭盛火,而阳独治,独治者不能生长也,独胜而止耳,逢风而如炙如火者,是人当肉烁也。
帝曰:人有身寒,汤火不能热,厚衣不能温,然不冻栗,是为何病。歧伯曰:是人者,素肾气胜,以水为事,太阳气衰,肾脂枯不长,一水不能胜两火,肾者水也,而生于骨,肾不生,则髓不能满,故寒甚至骨也。所以不能冻栗者,肝一阳也,心二阳也,肾孤藏也,一水不能胜二火,故不能冻栗,病名曰骨痹,是人当挛节也。
帝曰:人之肉苛者,虽近亦絮,犹尚苛也,是谓何疾。歧伯曰:荣气虚,卫气实也,荣气虚则不仁,卫气虚则不用,荣卫俱虚,则不仁且不用,肉如故也,人身与志不相有,曰死。
帝曰:人有逆气不得卧而息有音者,有不得卧而息无音者,有起居如故息有音者,有得卧行而喘者,有不得得卧不能行而喘者,有不得卧卧而喘者,皆何藏使然,愿闻其故。
歧伯曰:不得卧而息有音者,是阳明之逆也,足三阳者下行,今逆而上行,故息有音也。阳明者,胃脉也,胃者,六府之海,其气亦下行。阳明逆,不得从其道?故不得卧也。下经曰:胃不和,则卧不安,此之谓也。
夫起居如故而息有音者,此肺之络脉逆也,络脉不得随经上下,故留经而不行,络脉之病人也微,故起居如故而息有音也。
夫不得卧,卧则喘者,是水气之客也。夫水者,循津液而流也,肾者水藏,主津液,主卧与喘也。帝曰:善。
注释
- 烦满:烦躁满闷。满,通“懑”,闷。
- 痹气:指阳气虚少、阴气偏盛而导致的气血痹阻不通。
- 如从水中出:形容身体寒冷,好像刚从水中出来一样。
- 四支:四肢。
- 两阳相得:四肢属阳,阳气盛,两阳相合。
- 少水不能灭盛火:水指阴气,火指阳气,阴气虚少不能制约亢盛的阳气。
- 独治:阳气独行,失去阴的制约。治,主宰。
- 肉烁:肌肉消瘦如被火烤灼。烁,通“铄”,消熔。
- 冻栗:寒冷战栗,即发抖。
- 骨痹:病名,指寒邪深入骨髓,导致骨节疼痛、拘挛。
- 挛节:关节拘挛,屈伸不利。
- 肉苛:肌肉麻木不仁,感觉迟钝。苛,通“疴”,病,此处指麻木沉重。
- 荣气:营气,运行于脉中的精气,有营养作用。
- 卫气:卫气,运行于脉外的精气,有保卫肌表、温煦作用。
- 不仁:肌肤麻木,不知痛痒。
- 不用:肢体不能随意活动。
- 逆气:气机逆乱,应下行而反上行。
- 阳明:足阳明胃经。
- 六腑之海:胃为六腑之海,形容胃受纳水谷,为六腑营养来源。
- 下经:古代医经名,已佚。
- 络脉:经脉的分支,浮于体表。
- 水气之客:水气停留。客,寄居,指病邪侵入。
- 津液:体内正常水液的总称。
- 太阳气衰:太阳经气衰弱。太阳,指足太阳膀胱经。
- 肾脂:肾中精气所化生的膏脂。
- 一水不能胜两火:一水指肾水,两火指肝火、心火,或指阳火过盛。
- 孤脏:肾为孤脏,因其为水脏,与心肝等火脏相对。
- 荣卫俱虚:营气和卫气都虚。
- 人与志不相有:身体与精神意志不能相互协调。有,通“友”,亲合。
- 阳明逆:阳明经气上逆。
- 足三阳:足太阳、足阳明、足少阳三条阳经,正常应下行。
- 肺之络脉逆:肺的络脉气逆。
- 留经而不行:气停留在经脉而不运行。
- 水脏:肾脏主水,故称水脏。
译文
黄帝问道:人体并没有感受平常的温邪,也没有感受平常的热邪,却出现发热、烦躁、胸中满闷的症状,这是什么原因呢?岐伯回答说:这是由于阴气不足而阳气偏盛的缘故,所以发热而烦闷。
黄帝问:人体并没有因衣服单薄而受寒,体内也没有寒邪停留,却出现从体内产生的寒冷感,这是什么原因?岐伯说:这种人多有痹气,阳气虚少而阴气偏盛,所以身体寒冷,好像刚从水中出来一样。
黄帝问:有的人四肢发热,遇到风寒却感觉像火烤一样,这是什么原因?岐伯说:这种人是阴气虚,阳气盛。四肢属阳,阳气盛的四肢与盛阳相合,两阳相合则阴气更加虚少,就像少量的水不能熄灭旺盛的火,因而阳气独自主宰。阳气独自主宰,就不能生长化育,只是独阳偏胜而止息罢了。遇到风邪而感觉像火烤一样,这种人肌肉将会被消烁。
黄帝问:有的人身体寒冷,即使用热水、烤火也不能使他热起来,穿厚衣服也不能使他温暖,但是他却不因寒冷而战栗,这是什么病呢?岐伯说:这种人,平素肾气偏胜,从事水中作业,太阳经气衰弱,肾中脂膏枯耗不长。一水(肾)不能胜过两火(肝、心)。肾属水,主骨生髓,如果肾不能生髓,则骨髓不能充满,所以寒冷深达骨髓。之所以不战栗,是因为肝是一阳,心是二阳,肾是孤脏,一个肾水不能胜过心肝二火,所以虽然寒冷但不战栗。这种病名叫骨痹,这种人必然会出现关节拘挛。
黄帝问:有的人肌肉麻木,虽然贴近衣服棉絮,仍然感觉麻木,这是什么病呢?岐伯说:这是由于营气虚而卫气虚的缘故。营气虚就会肌肤麻木不仁,卫气虚就会肢体不能活动,如果营卫都虚,则既麻木不仁又不能活动,但肌肉的外形没有变化。如果人的身体与意志不能相互协调,就会死亡。
黄帝问:患逆气病的人,有的不能平卧而且呼吸有声音;有的不能平卧但呼吸没有声音;有的生活起居如常而呼吸有声音;有的能平卧,行走时气喘;有的不能平卧,不能行走而气喘;有的不能平卧,平卧就气喘。这些都是哪些脏腑的病变引起的呢?希望知道其中的缘故。
岐伯说:不能平卧而呼吸有声音的,是阳明经气上逆。足三阳经本应下行,现在逆而上行,所以呼吸有声音。阳明经是胃的经脉,胃是六腑之海,胃气也是下行的。如果阳明经气上逆,胃气就不能顺从其道下行,所以不能平卧。《下经》说:胃不和,则卧不安。说的就是这个意思。
生活起居如常而呼吸有声音的,这是肺的络脉气逆。络脉不能随经脉之气上下运行,所以气停留在经脉而不运行。络脉发病比较轻微,所以生活起居如常而呼吸有声音。
不能平卧,平卧就气喘的,是水气停留所致。水液是随着津液而流动的,肾是水脏,主管津液,又主卧与气喘。黄帝说:讲得好。
解读
《逆调论》是《黄帝内经》中论述气机逆乱、阴阳失调的重要篇章。本篇通过黄帝与岐伯的六段问答,系统阐述了寒热、骨痹、肉苛、逆气等病症的病机,深刻体现了中医阴阳学说、脏腑理论、营卫气血以及形神统一观。
首先,关于寒热之逆。第一、二节从阴阳偏盛偏衰立论,指出“阴气少而阳气胜”则热而烦满,“阳气少阴气多”则身寒如从水中出。这不仅是“阳胜则热,阴胜则寒”基本原理的体现,更强调了内生寒热的概念,即“寒从中生”。这种内伤杂病的病理观,突破了单纯外感六淫的局限,突出了人体内在阴阳平衡的重要性,具有深刻的哲学意义。
第三节讨论四肢热而遇风如火的症状,提出了“两阳相得而阴气虚少,少水不能灭盛火”的病机。这里以水火的消长关系比喻阴阳制约,形象地说明了“孤阴不生,独阳不长”的规律。阳无阴制则亢盛为害,导致“肉烁”,即肌肉消烁。这提示临床治疗阳亢之证,必须滋阴以配阳,而非单纯清热。
第四节论骨痹,是阴阳水火理论的深化。患者身寒至骨却不冻栗,岐伯解释为“一水不能胜二火”。肾为水脏,肝为阳脏(一阳),心为阳脏(二阳),肾水不足,不能制衡心肝之火,故虽寒而不战栗。这反映了脏腑之间的五行生克关系,以及“肾主骨生髓”的生理功能。同时,文中提到“太阳气衰”与“肾脂枯不长”,联系足太阳膀胱经与肾的表里关系,说明肾阳衰微、精髓枯竭是骨痹的根本。
第五节论“肉苛”,即肌肉麻木不仁。病机关键在于营卫失调:“荣气虚则不仁,卫气虚则不用”。营气濡养肌肤,卫气司运动温煦,二者俱虚则形神失和。特别是“人身与志不相有曰死”的论断,将形神统一提高到生命存亡的高度,体现了中医“形神合一”的整体生命观。形为神之宅,神为形之主,二者相离则死,这一思想对后世养生、诊断均有深远影响。
第六至九节集中讨论“逆气”所致的喘息不得卧。岐伯从阳明、肺络、肾三方面辨证:阳明经气上逆致“不得卧而息有音”,引《下经》“胃不和则卧不安”为证,奠定了后世从胃论治失眠的理论基础;肺络脉逆则“起居如故而息有音”,提示病在络脉,病位浅、病情轻;肾水气上逆则“不得卧,卧则喘”,强调肾主水液、主纳气的作用。这种从不同脏腑辨析同一症状的方法,是中医辨证论治的典范,体现了“治病求本”的原则。
总之,《逆调论》以“逆调”为纲,将阴阳、脏腑、营卫、形神等理论融会贯通,不仅阐释了多种疑难病症的机理,更彰显了中医从整体、动态、功能角度把握生命的独特智慧。