痈疽第八十一
黄帝曰:余闻肠胃受谷,上焦出气,以温分肉,而养骨节,通腠理。中焦出气如露,上注溪谷,而渗孙脉,津液和调,变化而赤为血。血和则孙脉先满溢,乃注于络脉,皆盈,乃注于经脉。阴阳已张,因息乃行。行有经纪,周有道理,与天合同,不得休止。切而调之,从虚去实,泻则不足,疾则气减,留则先后。从虚去虚,补则有余。血气已调,形气乃持。余已知血气之平与不平,未知痈疽之所从生,成败之时,死生之期,有远近,何以度之,可得闻乎?
岐伯曰:经脉留行不止,与天同度,与地合纪。故天宿失度,日月薄蚀,地经失纪,水道流溢,草萓不成,五谷不殖,径路不通,民不往来,巷聚邑居,则别离异处。血气犹然,请言其故。夫血脉营卫,周流不休,上应星宿,下应经数。寒邪客于经络之中,则血泣,血泣则不通,不通则卫气归之,不得复反,故痈肿。寒气化为热,热胜则腐肉,肉腐则为脓。脓不泻则烂筋,筋烂则伤骨,骨伤则髓消,不当骨空,不得泄泻,血枯空虚,则筋骨肌肉不相荣,经脉败漏,熏于五脏,脏伤故死矣。
黄帝曰:愿尽闻痈疽之形,与忌日名。
岐伯曰:痈发于嗌中,名曰猛疽。猛疽不治,化为脓,脓不泻,塞咽,半日死。其化为脓者,泻则合豕膏,冷食,三日而已。
发于颈,名曰夭疽。其痈大以赤黑,不急治,则热气下入渊腋,前伤任脉,内熏肝肺。熏肝肺,十余日而死矣。
阳气大发,消脑留项,名曰脑烁。其色不乐,项痛而如刺以针。烦心者,死不可治。
发于肩及臑,名曰疵痈。其状赤黑,急治之,此令人汗出至足,不害五脏。痈发四五日,逞焫之。
发于腋下赤坚者,名曰米疽。治之以砭石,欲细而长,疏砭之,涂以豕膏,六日已,勿裹之。其痈坚而不溃者,为马刀挟瘿,急治之。
发于胸,名曰井疽。其状如大豆,三四日起,不早治,下入腹,不治,七日死矣。
发于膺,名曰甘疽。色青,其状如谷实𦸹𧁾,常苦寒热,急治之,去其寒热,十岁死,死后出脓。
发于胁,名曰败疵。败疵者,女子之病也,灸之,其病大痈脓,治之,其中乃有生肉,大如赤小豆,剉䔖𧄵草根各一升,以水一斗六升煮之,竭为取三升,则强饮厚衣,坐于釜上,令汗出至足已。
发于股胫,名曰股胫疽。其状不甚变,而痈脓搏骨,不急治,三十日死矣。
发于尻,名曰锐疽。其状赤坚大,急治之,不治,三十日死矣。
发于股阴,名曰赤施。不急治,六十日死。在两股之内,不治,十日而当死。
发于膝,名曰疵痈。其状大痈,色不变,寒热,如坚石,勿石,石之者死,须其柔,乃石之者,生。
诸痈疽之发于节而相应者,不可治也。发于阳者,百日死;发于阴者,三十日死。
发于胫,名曰兔啮,其状赤至骨,急治之,不治害人也。
发于内踝,名曰走缓。其状痈也,色不变,数石其输,而止其寒热,不死。
发于足上下,名曰四淫。其状大痈,急治之,百日死。
发于足傍,名曰厉痈。其状不大,初如小指发,急治之,去其黑者,不消辄益,不治,百日死。
发于足指,名脱痈。其状赤黑,死不治;不赤黑,不死。不衰,急斩之,不则死矣。
黄帝曰:夫子言痈疽,何以别之?
岐伯曰:营卫稽留于经脉之中,则血泣而不行,不行则卫气从之而不通,壅遏而不得行,故热。大热不止,热胜,则肉腐,肉腐则为脓。然不能陷,骨髓不为焦枯,五脏不为伤,故命曰痈。
黄帝曰:何谓疽?
岐伯曰:热气淳盛,下陷肌肤,筋髓枯,内连五脏,血气竭,当其痈下,筋骨良肉皆无余,故命曰疽。疽者,上之皮夭以坚,上如牛领之皮。痈者,其皮上薄以泽。此其候也。
注释
- 痈:一种发于皮肉之间的急性化脓性疾病,局部红肿热痛,范围较大,易脓、易溃、易敛,属阳证。
- 疽:一种发于筋骨或深部组织的化脓性疾病,局部漫肿无头,皮色不变,疼痛彻骨,难消、难溃、难敛,属阴证。
- 砭石:古代医疗工具,用石片刺割或按压体表以治病,相当于后来的针具或手术刀。
- 豕膏:即猪油,古代用于外敷疮疡或内服润燥。
- 嗌:咽喉。
- 渊腋:穴位名,在腋下三寸,属足少阳胆经;此处指腋窝深处。
- 马刀挟瘿:病名,即瘰疬,生于腋下或颈部的淋巴结结核,形如马刀(蛤蜊)或串珠。
- 焫(ruò):烧灼,指用火烧或艾灸的方法。
- 𦸹𧁾:古药名,具体不详,或指栝楼(瓜蒌)和薤白。
- 䔖𧄵:古药名,䔖即菱角,𧄵可能为连翘或其他草药根。
- 股胫:大腿和小腿,泛指下肢。
- 尻:尾骶骨部位,即臀部。
- 兔啮:病名,指生于足跟部的疽,其状如兔咬,故名。
- 脱痈:即脱疽,发于足趾的坏疽,相当于现代的血栓闭塞性脉管炎,严重时需截趾。
- 营卫:营气和卫气,营行脉中,卫行脉外,共同维持人体的生理功能。
- 溪谷:指肌肉之间相互接触的缝隙或凹陷,为气血津液汇聚之处。
- 孙脉:即孙络,最细小的络脉。
- 寒邪:六淫之一,寒冷致病因素,易伤阳气,凝滞气血。
- 血泣:泣通涩,指血液运行涩滞不畅。
- 夭以坚:夭,指皮肤晦暗无光泽;坚,指皮肤坚硬。
- 石:此处指用砭石刺割。
- 输:指穴位。
- 阳气大发:阳气亢盛。或作阳留大发,指阳气留滞而大盛。
- 忌日名:指痈疽的死期和名称。
- 谷实:构树的果实,即楮实子。
- 十岁死:经过十年而死,指甘疽病程漫长。
- 节而相应:指痈疽发于关节且左右对称相应。
- 牛领之皮:牛颈部的皮肤,厚而坚韧。
译文
黄帝说:我听说肠胃接受水谷,上焦输出卫气,用来温煦分肉,濡养骨节,通达腠理。中焦输出的营气如雨露般,向上流注于肌肉溪谷,并渗入孙脉,津液调和,经过变化而成为红色的血液。血液调和则孙脉首先充满,然后流注于络脉,络脉都充满后,再流注于经脉。阴经和阳经的气血都已充盛,便随着呼吸而运行。气血的运行有一定的纲纪,循环有一定的规律,与天地的运行相合,不得停歇。切脉而调治,从虚证中泻去实邪,泻法会使正气稍显不足,快刺会使邪气衰减,留针会使正气先后得以调整。从虚证中补其虚,补法会使正气恢复有余。血气调和之后,形体与神气才能保持正常。我已经知道血气的平和与不平和,但不知道痈疽是怎样发生的,其成败的时机,死生的日期,有远有近,怎样才能测度呢?可以讲给我听听吗?
岐伯说:经脉的运行不止,与天体的运行度数相同,与大地的经水纪度相合。所以天上的星宿运行失常,就会发生日食月食;地上的经水失常,就会水流泛滥;草木不长,五谷不生;道路不通,百姓不能往来,聚居的街巷城邑,就会分离散乱。人体的血气也是如此,请让我讲讲其中的缘故。血脉中的营气和卫气,周流不休,上应天上的星宿,下应地上的经水。寒邪侵犯到经络之中,就会使血液涩滞,血液涩滞就不通畅,不通畅则卫气随之归聚,不能返回正常运行,所以形成痈肿。寒气郁而化热,热势过盛就会使肌肉腐烂,肌肉腐烂就化为脓。脓液不排出就会烂筋,筋烂就会伤骨,骨伤就会髓消,如果痈肿不在骨孔处,脓液不能排泄,就会血枯空虚,筋骨肌肉得不到荣养,经脉衰败渗漏,热毒熏蒸五脏,五脏受伤就会死亡。
黄帝说:希望详尽地听听痈疽的形状,以及死期的忌日和名称。
岐伯说:痈疽发于咽喉的,名叫猛疽。猛疽如不治疗,就会化为脓,脓液不排出,堵塞咽喉,半天就会死亡。若已化为脓,排脓后配合猪油冷服,三天可愈。
发于颈部的,名叫夭疽。这种痈肿大而呈赤黑色,如果不急治,则热气下入渊腋,向前损伤任脉,向内熏蒸肝肺。熏蒸肝肺,十余天就会死亡。
阳气大盛,消烁脑髓而留结于项部的,名叫脑烁。患者面色不润泽,项部疼痛如针刺。如果出现心烦,则必死不可治。
发于肩及上臂的,名叫疵痈。其颜色赤黑,应急治之,这种痈会使人全身出汗直到足部,但不伤害五脏。痈发四五天,用艾火焫灸。
发于腋下色赤而坚硬的,名叫米疽。用砭石治疗,砭石要细而长,疏散地砭刺,然后涂上猪油,六天可愈,不要包扎。如果痈坚硬而不溃破的,是马刀挟瘿,应急治之。
发于胸部的,名叫井疽。其形状如大豆,三四天就会发起,如不及早治疗,邪气下入腹中,不治,七天就会死亡。
发于膺部的,名叫甘疽。皮色青,形状如谷实和𦸹𧁾,时常苦于寒热,应急治之,去除寒热,十年后死亡,死后溃破出脓。
发于胁部的,名叫败疵。败疵是女子多患的病,用灸法治疗,若病成大痈脓,治疗时,其中会有生肉,大小如赤小豆,用剉䔖和𧄵草根各一升,加水一斗六升煎煮,浓缩至三升,勉强饮服,穿厚衣,坐在釜上,使汗出到足部即可痊愈。
发于股胫的,名叫股胫疽。其形状没有太大变化,但痈脓附骨,不急治,三十天就会死亡。
发于尻部的,名叫锐疽。其形状赤色坚硬而大,应急治之,不治,三十天死亡。
发于股阴的,名叫赤施。不急治,六十天死亡。如果两股内侧都发,不治,十天就会死亡。
发于膝部的,名叫疵痈。其形状是大痈,皮色不变,有寒热,坚硬如石,不要用砭石,用砭石刺割会导致死亡,须待其柔软,才可用砭石,可以得生。
各种痈疽发于关节且左右相应而生的,不可治疗。发于阳经的,百日死;发于阴经的,三十日死。
发于胫部的,名叫兔啮,其形状赤色深至骨,应急治之,不治会伤害人。
发于内踝的,名叫走缓。其形状如痈,皮色不变,多次用砭石刺其穴位,以止其寒热,不会死亡。
发于足上下的,名叫四淫。其形状是大痈,应急治之,百日死亡。
发于足傍的,名叫厉痈。其形状不大,初起如小指样,应急治之,去除其黑色的部分,若不消退就会增大,不治,百日死亡。
发于足趾的,名叫脱痈。其颜色赤黑,必死不可治;不赤黑的,不死。如果病势不衰减,应急速截除足趾,否则就会死亡。
黄帝说:先生所说的痈和疽,怎样区别呢?
岐伯说:营气和卫气稽留在经脉之中,就会使血液涩滞而不行,不行则卫气随之也不能通畅,壅塞阻遏而不能运行,所以发热。大热不止,热势过盛,就会使肌肉腐烂,肌肉腐烂就化为脓。但这种热不能内陷,骨髓不会因此焦枯,五脏不会因此受伤,所以命名为痈。
黄帝说:什么叫疽?
岐伯说:热气极为亢盛,向下内陷肌肤,使筋脉骨髓枯槁,向内牵连五脏,血气枯竭,在痈肿的部位,筋骨好肉全部溃烂无余,所以命名为疽。疽的皮肤表面晦暗而坚硬,触之如牛颈部的皮;痈的皮肤表面薄而光亮。这就是它们的区别。
解读
《痈疽第八十一》是《灵枢》的最后一篇,系统论述了痈疽的病因病机、分类、诊断、治疗和预后,是中医外科学的奠基之作。
一、天人相应的整体观
开篇即言“经脉留行不止,与天同度,与地合纪”,以天体运行、江河道路比喻人体气血循环,强调人与自然同构同律。这种宏观思维贯穿全篇,将局部痈疽的发生置于天地失常的背景下,体现了中医“有诸内必形诸外”的整体观念。
二、痈疽的病机链
岐伯详细阐述了从寒邪入侵到死亡的病理过程:寒邪客于经络→血泣不通→卫气归之而壅遏→化热→热胜腐肉→成脓→烂筋伤骨→髓消血枯→经脉败漏→熏五脏而死。这一链式反应揭示了外邪由表入里、由浅入深的传变规律,确立了“热毒”为外科疾病核心病机的理论,对后世辨证论治有重要指导意义。
三、精细的分类与辨证
本篇列举了猛疽、夭疽、脑烁、疵痈、米疽、井疽、甘疽、败疵、股胫疽、锐疽、赤施、疵痈、兔啮、走缓、四淫、厉痈、脱痈等近二十种痈疽,每种均详述其发病部位、局部形态、颜色、硬度、全身症状、治疗方法和预后死期。这种细致的临床观察和分类,反映了《内经》时代外科诊断学的高度成就。例如,根据皮色赤黑或色不变,硬度坚石或柔,以及是否应心等判断死生,体现了阴阳辨证的雏形。
四、丰富的治疗手段
治疗上,提出了砭石切割(如米疽)、艾灸(如败疵、疵痈)、药物外敷内服(如豕膏、䔖𧄵草根)、手术截趾(脱痈)等多种疗法,并强调“急治之”的早期治疗原则。其中“勿石,石之者死,须其柔,乃石之者生”的论述,体现了根据痈疽成熟程度选择治疗时机的“因势利导”思想,是中医外科“脓成决以刀针”的理论源头。
五、痈与疽的鉴别
最后黄帝与岐伯的问答,从病机深度和局部特征上明确区分了痈与疽:痈为营卫稽留,热不能陷,骨髓五脏不伤,皮薄以泽;疽为热气淳盛,下陷肌肤,筋髓枯,五脏伤,皮夭以坚如牛领。这一鉴别奠定了中医外科阴阳辨证的基础,对后世外科分类影响深远。痈属阳证,易治;疽属阴证,难疗。
六、历史价值与文化意义
作为《灵枢》的终篇,以痈疽为结尾,可能暗示外科疾病在古代的普遍性和重要性。文中记载的手术方法和药物(如豕膏、䔖𧄵等),是研究先秦两汉医学技术、药物学和疾病史的珍贵资料。病名如猛疽、夭疽、兔啮、脱痈等,形象生动,富有文化色彩,反映了古人对疾病的直观认知和命名智慧。
综上,本篇不仅是一篇外科专论,更深刻体现了中医的整体观、辨证论治思想和丰富的临床经验,是中医外科学乃至整个中医学的重要经典文献。